Pierre Morsa – Améliorer le monde, une idée à la fois

La typographie partie 2 [Ideas on stage]

Dans la première partie de l’article sur l’utilisation de la typographie dans le design de présentations, nous avons abordé quelques concepts de base comme le bon type de police à utiliser, quelle taille, etc. Cette semaine, je voudrais approfondir quelques concepts clés qui font la différence entre un pro et un amateur.

La première question qui peut vous venir à l’esprit est « pourquoi se casser la tête avec ce genre de détails que pratiquement personne ne remarquera ? » Simplement parce que les personnes qui le remarqueront seront également les personnes qui seront le plus à même d’apprécier la qualité de votre présentation et de le faire savoir.

Les guillemets typographiques

La bonne gestion des guillemets est souvent ignorée. En français, les guillemets corrects sont de forme « et ». Il faut une espace (merci Jérôme de m’avoir appris qu’en typographie on disait une espace au féminin) avant et après, contrairement aux guillemets anglais ou droits (et si vous voulez être parfait, utilisez une espace d’un quart de cadratin entre le guillemet français et la lettre).

guillemets.png

Les ligatures

Regardez les deux exemples de texte ci-dessous :

firmament.png

Peu de personnes remarqueront la différence, mais elle est significative : si les deux exemples utilisent la même police, Gill Sans, celui du haut utilise un caractère spécial qui fait la ligature entre le f et le i, alors que celui du bas utilise simplement le f et le i standard. Les ligatures apparaissent sur les combinaisons de lettres suivantes : ff fl ffl fi ffi st sst. Le œ n’est pas une ligature mais bien un caractère à part entière.

Si vous voulez passer pour un connaisseur il est indispensable d’appliquer les ligatures correctement. La présence des ligatures dans une police est d’ailleurs un bon indice de son niveau de qualité, les polices de basse qualité faisant souvent l’impasse sur ce genre de détails.

Le crénage

Voici deux exemples du même mot :

crenage_revanche.png

Le premier est en Helvetica Neue, le deuxième est écrit en Verdana. Au delà de la différence de dessin des caractères, on peut constater une chose : l’espacement entre le V et le A est trop grand visuellement dans le deuxième exemple. Cela donne à la limite l’impression que les deux lettres sont séparées. Par contre dans le premier exemple les deux lettres sont rapprochées, ce qui donne un meilleur équilibre visuel au mot. C’est ce qu’on appelle le crénage. Les polices professionnelles modernes de bonne qualité contiennent ce qu’on appelle les tables de crénage, qui définissent l’espacement précis entre deux lettres.

Notez que même pour le premier exemple, le crénage par défaut des lettres peut encore être amélioré en ajustant l’espacement entre les lettres manuellement. Dans l’exemple ci-dessous, j’ai ajusté l’espace entre chaque lettre à la main. De manière générale, plus la taille des caractères est grande, plus il est important d’ajuster le crénage manuellement.

crenage_revanche2.png

Conclusions

Tous ces points peuvent sembler être des détails superflus. Et de fait, probablement que 95% de votre auditoire ne les remarquera pas. Pourtant, au niveau subconscient, ils font la différence, ils sont le petit je ne sais quoi qui fait que votre présentation a l’air plus pro que les autres, et ils aiguiseront votre sens critique et votre esprit de designer.

4 commentaires

A lire aussi :

Déjà 4 commentaires

  1. Al-Kanz mars 27th, 2009 08:48
    MyAvatars 0.2

    Pour les espaces après et avant les guillemets français (les chevrons), l’espace doit être insécable (ce que fait automatiquement Word).

    Dernier article de Al-Kanz : Jeu-concours : Gagnez un an d’agneau halal avec Halaldom

  2. Pierre Morsa mars 27th, 2009 21:56
    MyAvatars 0.2

    @Al-Kanz : oui, je ne l’ai pas mentionné mais l’espace doit être insécable.

  3. cez juin 2nd, 2009 11:05
    MyAvatars 0.2

    Attention, les guillemets droits de sont pas des guillemets !! Les signes ” et ‘ sont les symboles des minutes et des secondes américaines. La plupart des typos “convertissent” ces symboles en guillemets et apostrophes mais parfois ces signes restent droits. C’est une erreur que l’on retrouve très souvent !! Les vrais signes sont en forme de virgules et légèrement penchés (shift-alt-3 pour ouvrir les guillemets et alt-3 pour les fermer + alt 4 pour l’apostrophe… tout ça sur mac. Pour les PC ça doit être sensiblement la même chose)

  4. Pierre Morsa juin 2nd, 2009 14:39
    MyAvatars 0.2

    @cez : pour être tout à fait correct, en français il faut utiliser de préférence les guillemets français « et ». En anglais, ce sont les guillemets en forme de virgule que tu décris qui doivent être utilisés.

    Dans tous les cas, les symboles ” et ‘ ne sont pas des vrais guillemets.

Laissez une réponse